やればできる

前まで海外からのメールが来たら
毎回毎回友人に訳をお願いしていたんですが
ちょっと前から海外からのメールのやり取りを出来る部分だけでも
自分でやろうとしてるんですが、細かいニュアンスになるとわからないんですが
依頼が来たとか、スケジュールがどうとか、詳細はどんな感じだとか
それくらいのやりとりは、なんとかかんとか出来てるような気がします。
携帯のアプリで単語や文法を少しづつ勉強をしているので
この調子でコツコツして10年後くらいには英語を話せるようになりたいなと思ってます。

目指せ!やればできる子!


本日の絵しりとり。前回が『原始』だったので「し」から
『シマウマ』

添付されている画像の無断転用・使用を禁止いたします。
f0182005_21061836.jpg

[PR]
by nakagawa-takao | 2016-12-06 21:10 | 絵しりとり | Comments(0)